주요관심사/일본 여행과 문화
일본어 알다라는 뜻의(와카루) 어떤 한자? 分かる, 解る, 判る 차이점
발음도 동일하고 뜻도 유사한 일본어 '와카루(わかる)'. 실사용에 있어서 어떤 한자를 써야할지 막막한적 있었나요? 오늘은 일본어 와카루의 각 한자의 의미와 언제, 어떻게 사용되는지에 대해 소개해드리려고 합니다. 먼저 컴퓨터로 일본어 わかる를 입력하고 스페이스바를 누르면 변환가능한 단어들이 나오며 각각에 대한 뜻도 설명되어있는데요. 아래 이미지로 보시죠. 分かる : 일반적으로 알다. '사정을 알다. 이야기를 알다'判る: 판별하다. '선악을 알다. 차이를 알다.'解る: 이해하다. '독일어를 알다. 의미를 알다.' 이렇게봐도 무슨 말인지 조금 어렵죠? 확실히 判る는 무슨 의미인지 알것 같은데, 나머지 두가지는 조금 헷갈립니다. 일본 웹사이트에 검색해보니 좀 더 이해하기 쉽게 영어로 차이점을 언급한 자료가 있어..