반응형
이번 포스팅 역시 일본어로 된 감성적인 문구입니다.
「別れよう。」
君からの一言。
大好きな君だから
「うん。」としか言えない私。
あの時,
素直になれていたら
何かが変わっていたのかな…
"헤어지자.."
너의 말 한마디.
정말 좋아했던 너라서
"응."이라고 밖에 말할 수 없었어.
만약 그때, 내가 좀 더 솔직했었더라면
뭔가 바뀌어있진않았을까?
[당신에게 추천하는 글]
일본노래 추천(J.POP) - ENDLESS STORY 이토 유나(伊藤由奈)
일본어 야라시이(やらしい)의 의미, 이야라시이(嫌らしい)와 차이점
300x250